English Deutsch Español Français Português Italian Netherlands Polska Russo Serbian

Esperação com impaciência:

Russia — Uruguay | 25.05 | 20:45

Lithuania — Russia | 29.05 | --:--

Russia — Italy | 1.06 | 22:45

Russia — Czech Republic | 8.06 | 20:45

Poland — Russia | 12.06 | 22:45

Greece — Russia | 16.06 | 22:45

Russia — Cote d'Ivoire | 15.08 | --:--

Sang til Bergen

Data: 10.01.2009
Autor das palavras: Johan Nordahl Brun
Duração do recorde: 1:17
A quantidade de carregamentos: 215

Link para o file no formato MP3: Carregar
Bitrate de file: 128 kbps.
Tamanho: 1.18 MBajjt
Escutar agora:

Get the Flash Player to see this player.

Resumo:

Oficialnyjj gimn kluba


O texto:

Jeg tog min nystemte Cithar i Hænde;
Sorgen forgik mig pa Ulrikens Top.
Tænkte paa Bauner, om de skulde Brænde,
og byde Mandskab mot Fienden op;
følede Freden, blev glad i min Aand,
og greb til min Cithar med legende Haand.

Værdige , gamle, graaskallede Bierge,
I, som omgierde min Fædrene-Bye,
I, som saa mangen en Torden afværge,
og sønderbryde electriske Skye!
Yndig er dalen, I hegne mig ind,
og Foraar og Dalen oplive mit Sind.

Herfra fortryllende Syner jeg skuer,
Lungegaards Vandet, den Slette saa blaa,
Nyegaards Alleens løvkronede Buer,
derunder prydede Skiønne at gaae,
deromkring Markens dens festlige Dragt,
det Guld i det Grønne den blomstrende Pragt!

Tæt ved mig Alrikstads dobbelte Slette,
Kongeborg fordum og brugbar til Strid,
skiøn af Naturen, om Fortrin vil trette
med selve Nyegaard, som prunker med Flid,
der løb fra Svartedig skummende Aae,
der saae jeg Møllehiul flittig at gaae.

Bedre frem, Bergen, det Handelens Sæde,
strækkende Arme om seilbare Vaag.
Derhen høifarmede Jægter med Glæde
rustes hver Sommer til dobbelte Tog;
derfra gaae Skibe saa vide om Land;
der kiøber, der sælger, der handler hver Mand.

Der seer jeg Skoven af Masterne høie,
handlende Stuers bredvaiende Flag;
Vippebom seer jeg sig flittig at bøie,
flittig at hæve. — Tagenternes Slag
paa dette Handels-Claveer gav Musik,
og Vare af Skuderne dandsende gik.

Nu tog jeg Vand af den springende Kilde.
herudaf Oldtidens Kiempeslægt drak.
Naar de lykønske sit Fædreland vilde,
Sverdet af Skeden tillige de trak.
Vee! den, saa sang de, saa synger jeg og,
den Nidding, som Sverd imot Fødeland drog.

Freden, o! Bergen! din Rede beskierme,
Sommeren krone hver Ager med Brød!
Ilden og Sverdet dig aldrig fornærme,
Havet dig aapne sit frugtbare Skiød!
Da mellem Biergene syv skal du staae,
naar nybaget Kiøbstad i Luften maa gaae.

Jeg drak den Skaal, som mig Ulriken skienkte,
drikker den samme, I, som have Viin!
Hver, som oprigtig mod Fødeby tænkte;
Lod denne Munterheds Skaal være sin.
Held for vort Bergen, for Fødeland Held!
Gid alting maa blomstre fra Fiere til Fiel

 
Primeiro-Liga 2010
01
Zenit Saint Petersburg
88
02
Spartak Moscow
75
03
cska Moscow
73
04
Dynamo Moscow
72
05
Anzhi Makhachkala
70
06
Rubin Kazan
68
07
Lokomotiv Moscow
66
08
Krasnodar
61

Sobre a organização | Contacts | E-mail: ir@fratria.ru

© ROO «Fratria» 2006-2011. The name «Spartak» and the logo are registered trademarks of MFSO «Spartak».